Библия Иак Иакова 2:26 › сравнение

Иакова 2:26

Сравнение:
Иакова 2:26


Ибо, как тело без духа мертво, так и вера без дел мертва.

ὥσπερ γὰρ τὸ σῶμα χωρὶς πνεύματος νεκρόν ἐστιν οὕτως καὶ ἡ πίστις χωρὶς τῶν ἔργων νεκρά ἐστιν

Ὥσπερ γὰρ τὸ σῶμα χωρὶς πνεύματος νεκρόν ἐστιν, οὕτως καὶ ἡ πίστις χωρὶς τῶν ἔργων νεκρά ἐστιν.

ωσπερ γαρ το σωμα χωρις πνευματος νεκρον εστιν ουτως και η πιστις χωρις των εργων νεκρα εστιν

ὥσπερ γὰρ τὸ σῶμα χωρὶς πνεύματος νεκρόν ἐστιν, οὕτως καὶ ἡ πίστις χωρὶς τῶν ἔργων νεκρά ἐστιν.

ὥσπερ γὰρ τὸ σῶμα χωρὶς πνεύματος νεκρόν ἐστιν, οὕτως καὶ ἡ πίστις χωρὶς [τῶν] ἔργων νεκρά ἐστιν.

ὥσπερ γάρ ὁ σῶμα χωρίς πνεῦμα νεκρός εἰμί οὕτω καί ὁ πίστις χωρίς ἔργον νεκρός εἰμί

ὥσπερ τὸ σῶμα χωρὶς πνεύματος νεκρόν ἐστιν, οὕτως καὶ ἡ πίστις χωρὶς ἔργων νεκρά ἐστιν.

ὥσπερ γὰρ τὸ σῶμα χωρὶς πνεύματος νεκρόν ἐστιν, οὕτως καὶ ἡ πίστις χωρὶς ἔργων νεκρά ἐστιν.

ὥσπερ γὰρ τὸ σῶμα χωρὶς πνεύματος νεκρόν ἐστιν, οὕτω καὶ ἡ πίστις χωρὶς τῶν ἔργων νεκρά ἐστι.

Ὥσπερ γὰρ τὸ σῶμα χωρὶς πνεύματος νεκρόν ἐστιν, οὕτως καὶ ἡ πίστις χωρὶς τῶν ἔργων νεκρά ἐστιν.

Ὥσπερ γὰρ τὸ σῶμα χωρὶς πνεύματος νεκρόν ἐστιν, οὕτως καὶ ἡ πίστις χωρὶς τῶν ἔργων νεκρά ἐστιν.

ὥσπερ γὰρ τὸ σῶμα χωρὶς πνεύματος νεκρόν ἐστιν, οὕτως καὶ ἡ πίστις χωρὶς ἔργων νεκρά ἐστιν.

Nestle Aland 28th / 2012

ὥσπερ γὰρ τὸ σῶμα χωρὶς πνεύματος νεκρόν ἐστιν, οέτως καὶ ἡ πίστις χωρὶς ἔργων νεκρά ἐστιν.

ωϲπερ γαρ το ϲωμα χωριϲ π̅ν̅ϲ̅ νεκρον εϲτι̅ ουτωϲ και η πιϲτιϲ χωριϲ εργων νεκρα εϲτιν

ωϲπερ το ϲωμα χωριϲ πνευματοϲ νεκρον εϲτιν ουτωϲ και η πιϲτιϲ χωριϲ εργων νεκρα εϲτιν

ωϲπερ γαρ το ϲωμα χωρειϲ π̅ν̅ϲ̅ νεκρον εϲτιν ουτωϲ και η πιϲτιϲ χωρειϲ των εργων νεκρα εϲτιν

ωϲπερ γαρ το ϲωμα χωριϲ π̅ν̅ϲ̅ νεκρον εϲτιν ουτωϲ και η πιϲτιϲ χωριϲ των εργων νεκρα εϲτιν
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.