Иеремия 10 глава » Иеремия 10:24 — сравнения версий перевода НРП

НРП: Иеремия 10 стих 24

Сравнение перевода НРП, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение перевода НРП: Иеремия 10:24 / Иер 10:24


NRT 2010

Наставляй меня, Господь, но только по справедливости, не в гневе, чтобы не погубить меня.

NRT 2014

Наставляй меня, Господи, но только по справедливости, не во гневе, чтобы не погубить меня.

Наставляй меня, Господи, но только по справедливости, не во гневе, чтобы не погубить меня.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.