Евангелие от Матфея 2 глава » От Матфея 2:19 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Матфея 2 стих 19

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Матфея 2:19 / Мф 2:19

Фильтр: все UBH UBKP UTT UMT

По смерти же Ирода, — се, Ангел Господень во сне является Иосифу в Египте

Коли ж Ірод умер, ось ангол Господній з'явився в Єгипті вві сні Йо́сипові, та й промовив:

Якже вмер Ірод, ангел Господній з'явився вві сні Йосифові в Єгипті

Як же вмер Ірод, ось являєть ся ангел Господень уві снї Йосифу в Єгиптї,

Коли помер Ірод, Господній ангел з’явився вві сні Йосифові в Єгипті

19-20 По смерті Ірода Ангел Господній з’явився Йосипу вві сні в Єгипті й мовив: «Вставай, візьми Дитя та Його матір і йди в землю Ізраїльську, бо вмерли ті, хто прагнув відняти життя Дитини».


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.