1-е послание Коринфянам 1 глава » 1 Коринфянам 1:23 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

1-е послание Коринфянам 1 стих 23

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

СТАНЬТЕ НАШИМ «АНГЕЛОМ»

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 1 Коринфянам 1:23 / 1Кор 1:23

Фильтр: все UBH UBKP UTT UMT
а мы проповедуем Христа распятого, для Иудеев — соблазн, а для Еллинов — безумие,

а ми проповідуємо Христа розп'я́того, — для юдеїв згі́ршення, а для греків — безу́мство,

ми проповідуємо Христа розп'ятого: -ганьбу для юдеїв, і глупоту для поган,

ми проповідуємо Христа розпятого, Жидам поблазнь, Грекам же дурощі,

Ми ж проповідуємо розп’ятого Христа: для юдеїв — це спокуса, а для греків — безумство.

Ми ж проповідуємо про розіп’ятого Христа. Для юдеїв це вчення є образою, а для поган — безглуздям.



2007–2022, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.