Библия Быт Бытие 31:49 › сравнение

Бытие 31:49

Сравнение:
Бытие 31:49


также: Мицпа, оттого, что Лаван сказал: да надзирает Господь надо мною и над тобою, когда мы скроемся друг от друга;

а также Мицпа[172], ведь он сказал: — Пусть Господь смотрит за тобой и мной, когда мы будем вдали друг от друга.

Современный перевод РБО

А еще — Мицпа́, ибо Лаван добавил: «Пусть Господь наблюдает за нами обоими, когда мы потеряем друг друга из виду.

Иное его название — Мицпа,[11] ибо Лаван сказал: «ГОСПОДЬ да не сводит с нас глаз, когда мы расстанемся друг с другом!

а также Мицпа, потому что Лаван сказал: «Пусть Господь наблюдает за мной и за тобой, когда мы скроемся друг от друга.

«Пусть Господь будет свидетелем нам обоим, когда мы разойдёмся в разные стороны», — сказал тогда Лаван и назвал это место Мицфа.

"Да надзирает Господь за нами обоими, когда мы разойдёмся в разные стороны", — сказал тогда Лаван, и назвал это место Мицпа.

также Мицфа, от того, что Лаван сказал: да надзирает Иегова надо мною и над тобою, когда мы скроемся друг от друга.

и҆ видѣ́нїе, є҆́же речѐ: да ви́дитъ бг҃ъ междꙋ̀ мно́ю и҆ тобо́ю, ꙗ҆́кѡ ѿи́демъ дрꙋ́гъ ѿ дрꙋ́га:

и Видение, еже рече: да видит Бог между мною и тобою, яко отидем друг от друга:

Параллельные ссылки — Бытие 31:49

Синодальный перевод:
Быт 26:28; Нав 11:3; Нав 13:26; Нав 15:38; Суд 10:17; Суд 11:11; Суд 11:29; 1Цар 7:5; 3Цар 15:22; 4Цар 25:23; Ос 5:1.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.