И познал Адам ещё жену свою, и она родила сына, и нарекла ему имя: Сиф, потому что, говорила она, Бог положил мне другое семя, вместо Авеля, которого убил Каин.
Адам вновь познал жену свою, и она родила сына и назвала его Сифом[33], говоря: «Бог даровал мне другое дитя вместо Авеля, которого убил Каин».
Современный перевод РБО
Адам вновь познал свою жену. Она родила сына и назвала его Шет, что означало: «Бог дал мне новое дитя вместо Авеля, убитого Каином».
Адам вновь познал жену свою, и она родила сына и дала ему имя Шет,[10] сказав при этом: «Бог даровал мне другое дитя[11] вместо Авеля, которого убил Каин».
Адам ещё раз познал свою жену. Она родила сына и дала ему имя Сиф, потому что она сказала: «Бог дал мне другого ребёнка вместо Авеля, которого убил Каин».
Адам познал Еву, и она родила ещё одного сына. Они назвали его Сифом. «Бог послал мне ещё одного сына. Каин убил Авеля, теперь же у меня есть Сиф», — сказала Ева.
Адам познал Еву, и она родила ещё одного сына. Они назвали его Сифом. "Бог послал мне ещё одного сына. Каин убил Авеля, теперь же у меня есть Сиф", — сказала Ева.
И еще Адам познал жену свою, и она родила сына, и нарекла ему имя: Сиф; потому что, говорила она, Бог положил мне другое семя вместо Авеля, котораго убил Каин.
И познал Адам Еву, жену свою, и она, зачавши, родила сына, и нарекла ему имя: Сиф, говоря: возстановил мне Бог семя другое, вместо Авеля, которого убил Каин.
Позна́ же а҆да́мъ є҆́ѵꙋ женꙋ̀ свою̀: и҆ заче́нши родѝ сы́на, и҆ и҆менова̀ и҆́мѧ є҆мꙋ̀ си́ѳъ, глаго́лющи: воскр҃си́ бо мѝ бг҃ъ сѣ́мѧ дрꙋго́е, вмѣ́стѡ а҆́велѧ, є҆го́же ᲂу҆бѝ ка́їнъ.
Позна же Адам Еву жену свою: и заченши роди сына, и именова имя ему Сиф, глаголющи: воскреси бо ми Бог семя другое, вместо Авеля, егоже уби Каин.