2-я Царств 21 глава » 2 Царств 21:2 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

2-я Царств 21 стих 2

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 2 Царств 21:2 / 2Цар 21:2

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP ELZS ELZM

Тогда царь призвал Гаваонитян и говорил с ними. Гаваонитяне были не из сынов Израилевых, но из остатков Аморреев; Израильтяне же дали им клятву, но Саул хотел истребить их по ревности своей о потомках Израиля и Иуды.

Царь призвал гаваонитян и говорил с ними. (Гаваонитяне не принадлежали к Израилю, они были остатком аморреев; израильтяне поклялись пощадить их, но Саул, ревнуя об Израиле и Иудее, пытался уничтожить их.)

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Давид призвал к себе гаваонитян. Гаваонитяне не были израильтянами: они были родом из уцелевших аморе́ев. Некогда израильтяне заключили с ними союз, скрепленный клятвой, однако Саул пытался уничтожить их, радея о народе Израиля и Иуде́и.

Царь призвал гивонитян, чтобы поговорить с ними (гивонитяне были не из сынов Израиля, а из оставшихся амореев; израильтяне дали им в свое время клятву, но Саул стремился истребить их, радея о сынах Израиля и Иудеи).

Гаваонитяне не принадлежали к роду израильтян, они были аморреями. Израильтяне поклялись не причинять им зла, но Саул, питая сильные чувства к Израилю и Иудее, пытался истребить их. Царь созвал гаваонитян и говорил с ними.

Гаваонитяне не были израильтянами. Они были амореями. Израильтяне поклялись не причинять им зла, но Саул, питая сильные чувства к Израилю и Иудее, пытался истребить их. Царь созвал гаваонитян и говорил с ними.

Царь призвал гаваонитян и поговорил с ними (гаваонитяне были не из сынов Израилевых, а из оставшихся амореев; израильтяне дали им в свое время клятву, но Саул стремился перебить их, ревнуя о сынах Израиля и Иуды).

И҆ призва̀ ца́рь даві́дъ гаваѡні́ты и҆ речѐ къ ни҄мъ: и҆ гаваѡні́тѧне не сѹ́ть сы́нове ї҆и҃лєвы, но то́кмѡ ѿ ѡ҆ста́ткѡвъ а҆морре́йскихъ, и҆ сы́нове ї҆и҃лєвы клѧ́шасѧ и҆̀мъ: саѹ́лъ же взыска̀ порази́ти ѧ҆̀, внегда̀ поревнова́ти є҆мѹ̀ по сынѣ́хъ ї҆и҃левыхъ и҆ ї҆ѹ́диныхъ.

И призва царь давид гаваониты и рече к ним: и гаваонитяне не суть сынове израилевы, но токмо от остатков аморрейских, и сынове израилевы кляшася им: саул же взыска поразити я, внегда поревновати ему по сынех израилевых и иудиных.

Параллельные ссылки — 2 Царств 21:2

1Цар 14:44; 1Цар 15:8; 1Цар 15:9; 4Цар 10:16; 4Цар 10:31; Втор 7:16; Гал 4:17; Быт 15:16; Ин 16:2; Нав 9:3-21; Лк 9:54; Лк 9:55; Рим 10:2.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.