Есфирь 9 глава » Есфирь 9:14 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Есфирь 9 стих 14

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Есфирь 9:14 / Есф 9:14

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC ELZS ELZM

И приказал царь сделать так; и дан [на это] указ в Сузах, и десятерых сыновей Амановых повесили.

И царь повелел, чтобы это было исполнено. В Сузах был дан указ, и тела десятерых сыновей Амана повесили.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Царь повелел исполнить это — и в Сузах был оглашен указ, а тела десятерых сыновей Амана повесили на столбе.

Так царь и повелел поступить в Сузах: был дан особый указ, и тела сыновей Амана повесили.

Тогда царь отдал приказ повесить на столбах тела десяти сыновей Амана.

И царь отдал приказ. Этот закон был в Сузах ещё один день. И они повесили десять сыновей Амана.

Так и повелел царь поступить: был дан в Сузах особый указ, а тела сыновей Хамана повесили.

И сказал царь: сделать так. И дан на это указ в Сусане. И повесили десятерых сыновей Амановых.

И҆ повелѣ̀ ца́рь та́кѡ бы́ти, и҆ попѹстѝ ї҆ѹде́ѡмъ внѣ̀ гра́да повѣ́сити тѣлеса̀ сынѡ́въ а҆ма́новыхъ.

И повеле царь тако быти, и попусти иудеом вне града повесити телеса сынов амановых.

Параллельные ссылки — Есфирь 9:14

1Цар 21:8; Дан 8:2; Еккл 9:10; Есф 1:2; Есф 2:3; Есф 3:15; Неем 1:1.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.