Иов 1:6 – углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иов 1 стих 6

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Подробнее об измениях этой страницы описано в блоге, пункт 4.

СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ

Поделиться в соц.сетях.

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иов 1:6 | Иов 1:6

Фильтр: все NRT RBO ERV WBTC BTI MAC YUN
И был день, когда пришли сыны Божии предстать пред Господа; между ними пришёл и сатана.

Однажды сыновья Божьи пришли, чтобы предстать перед Господом, и с ними пришел сатана.1

Современный перевод РБО RBO-2015

Однажды сыны Божьи пришли предстать перед Господом, был среди них и Враг.

Пришёл день для Ангелов предстать перед Господом, и сатана пришёл вместе с ними.

Пришёл день для ангелов предстать перед Господом, и Сатана пришёл вместе с ними.

Однажды собрались сыны Божьи,6 чтобы предстать пред ГОСПОДОМ. Вместе с ними пришел и Противник.7

И был день, когда сыны Божии пришли предстать пред Иегову, пришел же и сатана [3] посреди их.

И было в один день6: и вот пришли Ангелы Божии предстать пред Господом и диавол пришел с ними.


Параллельные ссылки – Иов 1:6

1Пар 21:1; 3Цар 22:19; Дан 3:25; Иов 2:1; Иов 38:7; Ин 6:70; Лк 3:38; Мф 18:10; Пс 103:20; Откр 12:10; Откр 12:9; Зах 3:1.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность – сообщите нам.



2007-2021, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.
Рекомендуем хостинг, которым пользуемся сами – Beget. Стабильный. Недорогой.