Иов 13 глава » Иов 13:2 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иов 13 стих 2

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иов 13:2 / Иов 13:2

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC YUN RTA ELZS ELZM

Сколько знаете вы, знаю и я: не ниже я вас.

Что знаете вы, то знаю и я; я не хуже вас.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

я же не меньше вашего знаю — я ничем вас не хуже.

Что вам известно, то и я знаю, и ничем я вас не хуже.

Я это знаю так же, как и вы, я не глупее вас.

Я это знаю так же, как и ты, я и не менее тебя умён.

я же не меньше вашего знаю — я ничем вас не хуже.

Сколько знаете вы, и я знаю, я не отстал от вас.

И я знаю, сколько и вы знаете, и я не неразумнее вас.

что знаете вы, знаю и я и не отстал от вас ни на пядь!

и҆ вѣ́мъ, є҆ли҄ка и҆ вы̀ вѣ́сте: и҆ не неразѹ́мнѣе є҆́смь ва́съ.

и вем, елика и вы весте: и не неразумнее есмь вас.

Параллельные ссылки — Иов 13:2

1Кор 8:1; 1Кор 8:2; 2Кор 11:16-18; 2Кор 11:4; 2Кор 11:5; 2Кор 12:11; Иов 12:3; Иов 15:8; Иов 15:9; Иов 34:35; Иов 35:16; Иов 37:2; Иов 40:4; Иов 40:5; Иов 42:7.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.