Библия Иов Иов 15:16 › сравнение

Иов 15:16

Сравнение:
Иов 15:16


тем больше нечист и растлён человек, пьющий беззаконие, как воду.

то тем более нечист и порочен человек, который пьет неправду, словно воду!

А что же человек — мерзкий и порочный, что злодейство как воду пьет?

Современный перевод РБО

А что же человек — мерзкий и порочный, который злодейство как воду пьет?

Тем более человек — порочный и растленный, что злодейство пьет, словно воду!

Тем более нечист и испорчен человек, пьющий беззаконие как воду.

А человек намного хуже: он отвратителен и грязен, он зло как воду пьёт.

А человек намного хуже. Он грязен и разбит. Он зло, как воду пьёт.

Кольми паче гнусный и растленный, человек, пьющий беззаконие, как воду.

То тем более гнусный и нечистый человек, пьющий неправду, какъ воду272.

тем паче растленный человек, что неправду, словно воду, пьет!

Куда лукавому, вздорному человеку! Ему лукавить — что воду пить.

кольмѝ па́че ме́рзкїй и҆ нечи́стый мꙋ́жъ, пїѧ́й непра̑вды, ꙗ҆́коже питїѐ.

кольми паче мерзкий и нечистый муж, пияй неправды, якоже питие.

Параллельные ссылки — Иов 15:16

Синодальный перевод:
Мф 7:11; Лк 1:35; Рим 1:28-30; Рим 3:9-19; Рим 3:10; Еф 4:19; Тит 1:16; Тит 3:3; Евр 9:14; Быт 6:5; Иов 4:18; Иов 4:19; Иов 20:12; Иов 34:7; Иов 42:6; Пс 14:1-3; Пс 14:3; Пс 17:4; Пс 36:4; Пс 53:1; Пс 53:3; Притч 14:9; Притч 19:28; Еккл 3:18; Еккл 9:3.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.