Но Бога ли учить мудрости, когда Он судит и горних?
Может ли кто-нибудь преподать Богу знание, Тому, Кто судит даже вышних?
Но Бога ли поучать — Того, Кто судит Вышних?
Современный перевод РБО
Но Бога ли поучать — Того, Кто судит Вышних?
Скажете: „Бога ли учить мудрости,[10] когда Он судит и тех, кто на высоте обитает? ..“
Бога ли учить мудрости, когда Он судит и высших?
Кто может Бога мудрости учить, если судит Он высоко сидящих?
Кто может Бога мудрости учить, если судит Он высоко сидящих?
Бога ли учить мудрости, когда Он судит и горних?
Не Господь-ли научает мудрости и искусству? Он и мудрых судит.
Но Бога ли мудрости учить, в вышних творящего Свой суд?
Не гдⷭ҇ь ли є҆́сть наꙋча́ѧй ра́зꙋмꙋ и҆ хи́трости; то́йже мꙋ́дрыхъ разсꙋжда́етъ.
Не Господь ли есть научаяй разуму и хитрости? Тойже мудрых разсуждает.