Иов 22 глава » Иов 22:14 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иов 22 стих 14

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иов 22:14 / Иов 22:14

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC YUN RTA ELZS ELZM

Облака — завеса Его, так что Он не видит, а ходит [только] по небесному кругу.

Сокрыт облаками, Он нас не видит, проходя по своду небес».

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Облака Ему видеть мешают, ходит Он по небесному своду“.

Скрыт Он за облаками и ничего не видит, по кругу небес Он ходит“.

Густые облака Его от нас закрыли, и не видит нас Он, когда идёт по небосводу”.

Густые облака Его от нас закрыли, и не видит нас Он, когда идёт по небосводу".

Облака Ему видеть мешают, ходит Он по небесному своду.»

Облака — завеса Его, так что Он не видит, а ходит только по небесному кругу».

Облако — покров Его, и Он невидим и обходит небесный кругъ479.

"Облака Его скрыли, и Он не зрит, и хождение Его — по кругу небес".

Ѡ҆́блакъ покро́въ є҆гѡ̀, и҆ неѹви́димь бѹ́детъ, и҆ крѹ́гъ небесѐ ѡ҆бхо́дитъ.

Облак покров его, и неувидимь будет, и круг небесе обходит.

Параллельные ссылки — Иов 22:14

Иер 23:24; Иов 34:22; Лк 12:2; Лк 12:3; Пс 139:1; Пс 139:11; Пс 139:12; Пс 139:2; Пс 33:14; Пс 97:2.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.