Поэтому я трепещу пред лицом Его; размышляю — и страшусь Его.
Потому я и в ужасе перед Ним; размышляя об этом, страшусь Его.
Потому я Его и страшусь, едва подумаю — прихожу в трепет.
Современный перевод РБО
Потому я Его и страшусь, едва подумаю — прихожу в трепет.
Потому трепещу перед Ним, лишь подумаю, страх перед Ним меня охватывает.
Поэтому трепещу перед Его лицом, размышляю и боюсь Его.
И потому стою я перед Ним в испуге, одни лишь мысли меня приводят в ужас.
И потому стою я перед Ним в испуге, когда я думаю — благоговею перед Ним.
Посему трепещу лица Его; размышляю, и страшусь Его.
Посему же я от лица Его потщусь503, поучусь и устрашусь Его504.
Поэтому боюсь я лика Его; как поразмыслю, страшно мне!
Это подумать страшно! Вот чего я боюсь.
сегѡ̀ ра́ди ѿ лица̀ є҆гѡ̀ потщꙋ́сѧ, поꙋчꙋ́сѧ и҆ ᲂу҆бою́сѧ ѿ негѡ̀.
сего ради от лица Его потщуся, поучуся и убоюся от Него.