Иов 27 глава » Иов 27:20 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иов 27 стих 20

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иов 27:20 / Иов 27:20

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC YUN RTA ELZS ELZM

Как воды, постигнут его ужасы; в ночи похитит его буря.

Ужас настигнет его, как паводок; ночью прочь умчит его смерч.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Захлестнет его ужас, как потоп, ночью ураган его похитит;

Поглотят его ужасы, как наводнение, буря ночью его похитит.

Как наводнение, его настигнет ужас, как будто буря сметает ночью всё на своём пути.

Как наводнение, его настигнет ужас, как будто буря выбрасывает в ночь.

Захлестнет его ужас, как потоп, ночью ураган его похитит;

Ужасы постигнут его, как воды; похитит его буря в ночи.

Окружили его, как вода, болезни, ночью охватит его вихрь565.

Ужасы настигнут его, как вода, ночью унесет его смерч —

Ѡ҆быдо́ша є҆го̀ ѩ҆́коже вода̀ бѡлѣ́зни, но́щїю же ѩ҆́тъ є҆го̀ примра́къ.

Обыдоша его якоже вода болезни, нощию же ят его примрак.

Параллельные ссылки — Иов 27:20

4Цар 19:35; Дан 5:30; Исх 12:29; Иов 15:21; Иов 18:11; Иов 20:23; Иов 21:18; Иов 22:16; Иона 2:3; Пс 18:4; Пс 42:7; Пс 69:14; Пс 69:15.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.