Библия Иов Иов 29:6 › сравнение

Иов 29:6

Сравнение:
Иов 29:6


когда пути мои обливались молоком, и скала источала для меня ручьи елея!

когда молочные реки текли мне под ноги, и скалы источали масло.

молочные реки текли мне под ноги, и скалы елей источали.

Современный перевод РБО

молочные реки текли мне под ноги, и скалы елей источали.

когда мне под ноги лились сливки, а скалы источали потоки масла.

когда мои пути омывались молоком, скала источала для меня потоки масла!

когда от изобилия я ноги омывал в молоке, и было вдоволь оливкового масла.

когда, казалось, пути мои лились молоком, и скалы сочились оливковым маслом.

Когда стопы мои умывались в молоке, и скала у меня источала ручьи елея!

Когда пути мои обливались маслом коровьим, а горы мои источали молоко608?

когда во млеке омывались мои шаги, и скала изливала для меня елей!

є҆гда̀ ѡ҆блива́хꙋсѧ пꙋтїѐ моѝ ма́сломъ кра́вїимъ, го́ры же моѧ̑ ѡ҆блива́хꙋсѧ млеко́мъ,

егда обливахуся путие мои маслом кравиим, горы же моя обливахуся млеком,

Параллельные ссылки — Иов 29:6

Синодальный перевод:
Быт 49:11; Втор 32:13; Втор 33:24; Иов 20:17; Пс 58:10; Пс 81:16; Иоиль 3:18; Мих 6:7.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.