Он поражает их, как беззаконных людей, пред глазами других,
На глазах у людей Он карает их за грехи,
Как преступников, покарает их у всех на виду,
Современный перевод РБО
Как преступников, покарает их у всех на виду,
За их злодеяния сокрушает Он их,[11] у всех на виду
Как беззаконных людей, Он уничтожает их на глазах других
За беззакония карает их Господь, и прилюдно Он накажет их за то,
За беззакония карает их Господь, которые видны любому.
За то, что они беззаконники, Он поражает их на месте зрителей,
Онъ угасил нечестивых и они видимы пред Нимъ770.
у позорного столба их бьет и наказывает их на глазах у толпы, —
Бьет их прилюдно, как преступников; истязает, казнит на площади —
Оу҆гаси́ же нечести̑выѧ, ви́дими же пред̾ ни́мъ:
Угаси же нечестивыя, видими же пред ним: