потому что Он делает известными дела их и низлагает их ночью, и они истребляются.
Истинно, ведая их дела, низлагает их ночью — и им конец.
ибо дела их Он знает и в одну ночь всё сметет и разрушит!
Современный перевод РБО
ибо дела их Он знает и в одну ночь все сметет и разрушит!
потому что Он знает дела их, в одну ночь Он всё изменит — и будут они уничтожены.
потому что их дела Он делает известными, свергает их ночью, и они уничтожаются.
Поскольку Он следит за всеми их делами, Он низлагает их и в час ночной им уничтожение шлёт.
поскольку Он следит за всеми их делами, и ночью низлагает их, шлёт им уничтоженье.
Поелику Он знает дела их, то тотчас перевернет ночь, и они сокрушатся.
Он знаетъ их дела, обратит (в) ночь769, и они смирятся.
Да, Он наблюдает их дела, в одну ночь обращает в ничто,
Он знает их подноготную и в одну ночь сразу сбивает с них спесь.
свѣ́дый и҆́хъ дѣла̀, и҆ ѡ҆брати́тъ но́щь, и҆ смирѧ́тсѧ.
сведый их дела, и обратит нощь, и смирятся.