Библия Иов Иов 39:14 › сравнение

Иов 39:14

Сравнение:
Иов 39:14


Он оставляет яйца свои на земле, и на песке согревает их,

Его самка на землю яйца свои кладет, оставляет их греться в горячем песке,

его самка оставляет на земле яйца, чтобы в пыли они грелись,

Современный перевод РБО

Его самка оставляет на земле яйца, чтобы в пыли они грелись,

Откладывает она на земле яйца и в горячей пыли оставляет греться,

Он оставляет свои яйца на земле и согревает их на песке,

Страус откладывает яйца в песке, который согревает их.

Страус откладывает яйца в песке — их песок согревает.

Ибо он оставляет земле яйца свои, и на песке согревает их;

Но онъ916 оставляет на земле яйца свои и на прахе согревает (их)917,

Он оставляет на земле яйца свои, кладет их согреваться в песке,

ꙗ҆́кѡ ѡ҆ста́витъ на землѝ ꙗ҆́ица своѧ̑, и҆ на пе́рсти согрѣ́етъ,

Яко оставит на земли яица своя, и на персти согреет,
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.