Иов 39 глава » Иов 39:35 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иов 39 стих 35

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иов 39:35 / Иов 39:35

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV DESP MAC YUN RTA ELZS ELZM

Однажды я говорил, — теперь отвечать не буду, даже дважды, но более не буду.

Я говорил однажды — больше не буду продолжать, говорил дважды — но теперь умолкну.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Я сказал один раз — не стану продолжать, дважды сказал — теперь умолкну».

Однажды говорил я, но уже не буду возражать, даже дважды, но больше не стану».

Один раз я говорил, но больше я не дам ответа. Дважды я говорил, но больше ничего я не скажу».

Я сказал один раз — не стану продолжать, дважды сказал — теперь умолкну.

Однажды я говорить начал, и не могу отвечать; а в другой раз говорить уже не буду.

Однажды я сказал и во второй раз уже не буду.

Однажды говорил я — не возражу вновь; даже и дважды — не буду впредь!»

є҆ди́ною глаго́лахъ, втори́цею же не приложѹ̀.

единою глаголах, вторицею же не приложу.


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.