Библия Иов Иов 40:20 › сравнение

Иов 40:20

Сравнение:
Иов 40:20


Можешь ли ты удою вытащить левиафана и верёвкою схватить за язык его?

Можешь ли вытащить удочкой Левиафана[109] и связать веревкой его язык?

А Левиафана — на крючок поймаешь? Прижмешь ему язык веревкой?

Современный перевод РБО

А Левиафана — на крючок поймаешь? Прижмешь ему язык веревкой?

Поймаешь ли Левиафана на удочку, накинешь ли на язык его леску?

Сможешь ли ты удочкой вытащить левиафана, схватить верёвкой его за язык?

«Ты можешь ли, Иов, поймать на свой крючок Левиафана и можешь ли связать его язык?

Ест он травы на холмах, где резвятся дикие звери.

Можешь ли ты на уде вытащить левиафана, и погруженною веревочкою извлечь его за язык?

Можешь ли удою вытащить змея962, или обложить уздою ноздри его?

Ты можешь Левиафана поймать удой и прижать леской ему язык?

Попробуй-ка на крючок изловить Левиафана, петлю набросить ему на язык,

И҆звлече́ши ли ѕмі́а ᲂу҆́дицею, и҆лѝ ѡ҆бложи́ши ᲂу҆здꙋ̀ ѡ҆ ноздре́хъ є҆гѡ̀;

Извлечеши ли змиа удицею, или обложиши узду о ноздрех его?

Параллельные ссылки — Иов 40:20

Синодальный перевод:
Быт 1:30; Быт 6:21; Иов 39:8; Иов 40:15; Пс 104:14; Пс 104:26; Пс 147:8-9.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.