Говорил ли я: «дайте мне, или от достатка вашего заплатите за меня;
Просил ли я подарить мне что-нибудь или заплатить за меня от вашего достатка?
Говорил ли я вам слово «дайте»: мол, богатством своим поделитесь;
Современный перевод РБО
Говорил ли я вам слово „дайте“: мол, богатством своим поделитесь?
Разве я просил вас: „Подайте! Из богатств ваших заплатите за меня выкуп“?
Говорил ли я: "Дайте мне или заплатите за меня от вашего достатка,
Просил ли я о помощи у вас? Нет! Не требовал у вас я денег!
Просил ли я о помощи у вас? Но вы свои советы мне давали.
Говорил ли я: «дайте мне, и от достатка вашего подарите за меня;
Что же? просил ли я у вас чего? или требую от вас подкрепления,
"и заплатите за меня от ваших щедрот"?
Разве я прошу вас дать мне то или это? Поделиться достатком?
Что́ бо; є҆да̀ что̀ ᲂу҆ ва́съ проси́хъ, и҆лѝ ва́шеѧ крѣ́пости тре́бꙋю,
Что бо? Еда что у вас просих, или вашея крепости требую,