Иов 9 глава » Иов 9:28 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иов 9 стих 28

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иов 9:28 / Иов 9:28

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC YUN RTA ELZS ELZM

то трепещу всех страданий моих, зная, что Ты не объявишь меня невинным.

я всё равно боюсь своих страданий, так как я знаю, что Ты не признаешь меня невинным.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

но страшусь я новых несчастий, знаю: Ты меня не оставишь в покое.

Страдания мои ужас на меня наводят, знаю, Ты не оставишь меня без наказания!

то это не изменит ничего. Страдания меня ещё пугают.

то это не изменит ничего. Страдания меня ещё пугают.

но страшусь я новых несчастий, знаю: Ты меня не оставишь в покое.

то прихожу в ужас от всех страданий моих; знаю, что Ты не объявишь меня невинным;

Трясусь всеми членами, ибо знаю, что Ты не оставишь меня невинным.

Дрожь меня берет от моих бед — знаю, не оправдает Он меня!

трѧсѹ́сѧ всѣ́ми ѹ҆десы̀: вѣ́мъ бо, ѩ҆́кѡ не безви́нна мѧ̀ ѡ҆ста́виши.

трясуся всеми удесы: вем бо, яко не безвинна мя оставиши.

Параллельные ссылки — Иов 9:28

Исх 20:7; Иов 14:16; Иов 21:6; Иов 9:2; Иов 9:20; Иов 9:21; Пс 119:120; Пс 130:3; Пс 88:15; Пс 88:16.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.