Иов 9 глава » Иов 9:27 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иов 9 стих 27

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иов 9:27 / Иов 9:27

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC YUN RTA ELZS ELZM

Если сказать мне: забуду я жалобы мои, отложу мрачный вид свой и ободрюсь;

И даже если скажу: «Я позабуду жалобы, изменю свой мрачный вид и улыбнусь»,

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Хотел бы я забыть о печали, чтоб лицо озарилось улыбкой,

Если б мог я сказать: „Жалобы мои забуду, печаль оставлю, буду весел!“15

И если говорю я, что жаловаться я не буду, забуду боль и буду улыбаться,

И если говорю я, что жаловаться я не буду, забуду боль и буду улыбаться,

Хотел бы я забыть о печали, чтоб лицо озарилось улыбкой,

Если сказать мне: забуду жалобу мою, отложу мрачный свой вид, и буду весел;

Если я скажу такъ163: „забуду“164, то поникнув лицом буду вздыхать165.

"Сказать ли: "Забуду мою печаль, изменю лицо и буду бодр"?"

А҆́ще бо рекѹ̀: забѹ́дѹ глаго́лѧ, прини́кнѹвъ лице́мъ воздохнѹ̀,

Аще бо реку: забуду глаголя, приникнув лицем воздохну,

Параллельные ссылки — Иов 9:27

Иер 8:18; Иов 7:13; Пс 77:2; Пс 77:3.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.