благословите Господа, все дела Его, во всех местах владычества Его. Благослови, душа моя, Господа!
Прославьте Господа, все дела Его во всех местах Его правления. Прославь, душа моя, Господа.
Современный перевод РБО
Благословите Господа, все творения! Всюду — царство Его! Благослови, душа моя, Господа!
Прославь и возблагодари ГОСПОДА, всё творение Его во всех местах владычества Его! Прославь ГОСПОДА и возблагодари Его, душа моя!
Благословите Господа, все Его дела, во всех местах Его господства. Моя душа, благослови Господа!
Он создал всё, Он правит всем на свете. Так восхваляй же Господа, душа моя!
Он создал всё, Он правит всем на свете. Так, восхваляй же Господа, душа моя.
Благословите Господа, все дела Его, на всяком месте владычества Его. Благослови, душа моя, Господа!
Благословите Господа, все дела Его, на всяком месте владычества Его! Благослови Господа, душа моя!
Благослови́те гдⷭ҇а, всѧ̑ дѣла̀ є҆гѡ̀ на всѧ́комъ мѣ́стѣ влⷣчества є҆гѡ̀: благословѝ, дꙋшѐ моѧ̀, гдⷭ҇а.
Благослови́те Го́спода вся дела́ Его́, на вся́ком ме́сте влады́чества Его́, благослови́, душе́ моя́, Го́спода.