Псалтирь 105 глава » Псалтирь 105:43 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Псалтирь 105 стих 43

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Псалтирь 105:43 / Пс 105:43

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN ELZS ELZM

Много раз Он избавлял их; они же раздражали [Его] упорством своим, и были уничижаемы за беззаконие свое.

Много раз Он избавлял их, но они гневили Его своим упрямством и были унижены в своем грехе.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Сколько раз Господь избавлял их! Но они гневили Его своим упрямством и терпели унижения — за грехи свои.

Много раз спасал их Господь, а они в своих намерениях продолжали упорствовать, во грехах своих утопали.

Господь их много раз спасал, но от Бога отвернувшись, они погрязли в собственном грехе.

Господь их много раз спасал, но их влекло к непослушанью, и потерялись они в собственном грехе.

Много раз Он избавлял их, они же огорчали Его упорством своим и были унижаемы за беззакония свои.

Мно́жицею и҆зба́ви ѧ҆̀: ті́и же преѡгорчи́ша є҆го̀ совѣ́томъ свои́мъ, и҆ смири́шасѧ въ беззако́нїихъ свои́хъ.

Множицею избави я: тии же преогорчиша его советом своим, и смиришася в беззакониих своих.

Параллельные ссылки — Псалтирь 105:43

1Цар 12:9-11; 1Цар 13:19; Суд 2:16-18; Суд 5:8; Суд 6:5; Пс 1:1; Пс 106:29.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.