Библия Пс Псалтирь 113:26 (115:18) › сравнение

Псалтирь 113:26 (115:18)

Сравнение:
Псалтирь 113:26 (115:18)


но мы будем благословлять Господа отныне и вовек. Аллилуия.

а мы прославим Господа отныне и вовеки. Аллилуйя!

Современный перевод РБО

но мы Господа благословляем — благословляем и сейчас, и вовек. Аллилуия.

а мы, мы будем прославлять ГОСПОДА отныне и вовеки. Аллилуйя!

но мы — живые будем благословлять Господа сегодня и вовеки. Аллилуйя!

а мы, кто Бога превозносит, сегодня и во веки веков. Восхваляйте Господа!

а мы, кто Бога превозносит, сегодня и вовеки вечные. Восхваляйте Господа.

Но мы, живые, будем благословлять Господа отныне и до века.

но мы̀ живі́и благослови́мъ гдⷭ҇а ѿнн҃ѣ и҆ до вѣ́ка.

но мы, живи́и, благослови́м Го́спода отны́не и до ве́ка.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.