тогда уста наши были полны веселья, и язык наш — пения; тогда между народами говорили: «великое сотворил Господь над ними!»
Тогда уста наши были наполнены смехом, и язык наш — пением. Тогда говорили народы: «Великие дела сотворил для них Господь».
Современный перевод РБО
Уста наши смеялись, уста наши пели хвалу. Говорили народы, глядя на нас: «Сотворил с ними чудо Господь!»
Полны смеха уста наши были, не умолкал язык, воспевая хвалу.[2] Среди народов тогда говорили: «Сделал для них ГОСПОДЬ великое дело! »
тогда наши уста были полны веселья и наш язык — пения. Тогда среди народов говорили: «Господь сделал великое с ними!»
Тогда будем смеяться мы и песни счастливые петь. Увидев нас, все народы скажут: «Господь для Сиона сотворил великие дела».
Смеялись мы, от счастья мы кричали, и все народы так тогда сказали: "Господь для этого народа сотворил великие дела".
Тогда наполнились уста наши радостью и язык наш веселием. Тогда говорили среди народов:
Тогда̀ и҆спо́лнишасѧ ра́дости ᲂу҆ста̀ на̑ша, и҆ ѧ҆зы́къ на́шъ весе́лїѧ: тогда̀ рекꙋ́тъ во ꙗ҆зы́цѣхъ: возвели́чилъ є҆́сть гдⷭ҇ь сотвори́ти съ ни́ми.
Тогда́ испо́лнишася ра́дости уста́ на́ша и язы́к наш весе́лия, тогда́ реку́т во язы́цех: возвели́чил есть Госпо́дь сотвори́ти с ни́ми.