Псалтирь 17 глава » Псалтирь 17:48 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Псалтирь 17 стих 48

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Псалтирь 17:48 / Пс 17:48

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN ELZS ELZM

Бог, мстящий за меня и покоряющий мне народы,

Он — Бог, Который мстит за меня, Который народы мне покоряет

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Бог, вступившийся за меня, подчиняющий мне народы!

Бог, воздающий врагам моим за меня, покоряющий мне народы,

Он — Бог, мстящий неприятелям моим; Бог, повергающий к моим ногам народы.

Мстит за меня Господь и повергнет людей к ногам моим.

Бог, Который воздает за меня и покорил мне народы,

бг҃ъ даѧ́й ѿмще́нїе мнѣ̀ и҆ покори́вый лю́ди под̾ мѧ̀,

Бог даяй отмщение мне и покоривый люди под мя,

Параллельные ссылки — Псалтирь 17:48

Флп 2:9; Пс 140:1; Пс 140:11; Пс 140:4; Пс 22:27-30; Пс 59:1-2; Пс 7:16; Пс 86:14; Пс 89:13.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.