Библия Пс Псалтирь 3:6 › сравнение

Псалтирь 3:6

Сравнение:
Псалтирь 3:6


Ложусь я, сплю и встаю, ибо Господь защищает меня.

Ложусь я, и сплю, и пробуждаюсь опять, ведь Господь поддерживает меня.

Современный перевод РБО

Я ложусь, и сплю, и встаю — Господь мне силы дает.

Спокойно ложусь я, сплю и пробуждаюсь, потому что ГОСПОДЬ защищает меня.

Я ложусь, сплю и встаю, потому что Господь защищает меня.

И если я ложусь, чтоб отдохнуть, то знаю я, что встану, ведь Господь — защита и поддержка для меня.

И если я ложусь, чтоб отдохнуть, то знаю я, что встану. Господь — моя поддержка и защита.

Я уснул, спал и восстал, ибо Господь защитит меня.

Я уснул, и спал, и восстал, ибо Господь защитил меня.

Полчищ, что обступили меня, не боюсь.

А҆́зъ ᲂу҆снꙋ́хъ, и҆ спа́хъ, воста́хъ, ꙗ҆́кѡ гдⷭ҇ь застꙋ́питъ мѧ̀.

Не убою́ся от тем люде́й, о́крест напа́дающих на мя.

Параллельные ссылки — Псалтирь 3:6

Синодальный перевод:
Ин 18:4; Деян 12:6; Рим 8:31; Втор 20:3; 1Цар 17:32; 2Цар 18:2; 2Цар 18:7; 4Цар 6:15-17; 4Цар 6:16; Пс 2:2; Пс 22:4 (23); Пс 26:1-3 (27); Пс 26:3 (27); Пс 45:2 (46); Пс 45:7 (46); Пс 54:18 (55); Пс 90:5 (91); Пс 117:10-12 (118).

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.