Возложи на Господа заботы твои, и Он поддержит тебя. Никогда не даст Он поколебаться праведнику.
Возложи на Господа свою заботу[104], и Он тебя подкрепит; никогда Он не даст поколебаться праведнику.
Современный перевод РБО
Вручи Господу свои заботы — и Он поддержит тебя, вовек не даст пошатнуться праведнику!
Доверь ГОСПОДУ судьбу свою[8] — Он поддержит тебя. Никогда не даст Он праведнику прийти в смятение.[9]
Отдай твои заботы Господу, и Он поддержит тебя. Он никогда не даст пошатнуться праведнику.
Обрати свои страдания к Богу, Он поддержит тебя, Он смерти праведника не допустит.
Обороти свои страдания к Богу, Он поддержит тебя, Он крушения праведника не допустит.
Возложи на Господа печаль твою, и Он тебя пропитает: не даст во век смятения праведнику.
Возве́рзи на гдⷭ҇а печа́ль твою̀, и҆ то́й тѧ̀ препита́етъ: не да́стъ въ вѣ́къ молвы̀ првⷣникꙋ.
Возве́рзи на Го́спода печа́ль твою́, и Той тя препита́ет, не даст в век молвы́ пра́веднику.