Только Он — твердыня моя и спасение моё, убежище моё: не поколеблюсь.
Только Он мне скала и спасение, Он — крепость моя; я не буду поколеблен.
Современный перевод РБО
Он один — мой утес и спаситель мой, Он — мой оплот, я не дрогну.
Он — скала моя и спасенье мое, твердыня моя, не поколеблюсь.
Только Он — моя скала, моё спасение и моё убежище, не поколеблюсь.
Лишь Он — моя Скала, Которая меня спасает, крепость, защищающая от полчищ грозного врага.
Лишь Он — моя скала и крепость, я потрясенья не узнаю никогда.
Ибо Он — Бог мой и Спаситель мой, защитник мой, не подвигнусь.
И҆́бо то́й бг҃ъ мо́й и҆ сп҃съ мо́й, застꙋ́пникъ мо́й: не преселю́сѧ.
И́бо Той Бог мой и Спас мой, Засту́пник мой, не преселю́ся.