1 В конец, о идифуме, псалом давиду.
2 Не Богу ли повинется душа моя? от того бо спасение мое.
3 Ибо той Бог мой и спас мой, заступник мой: не подвижуся наипаче.
4 Доколе належите на человека? убиваете вси вы, яко стене преклонене и оплоту возриновену.
5 Обаче цену мою совещаша отринути, текоша в жажди: усты своими благословляху, и сердцем своим кленяху.
6 Обаче Богови повинися, душе моя: яко от того терпение мое.
7 Ибо той Бог мой и спас мой, заступник мой: не преселюся.
8 О Бозе спасение мое и слава моя: Бог помощи моея, и упование мое на Бога.
9 Уповайте на него, весь сонм людий: излияйте пред ним сердца ваша, яко Бог помощник наш.
10 Обаче суетни сынове человечестии, лживи сынове человечестии в мерилех еже неправдовати: тии от суеты вкупе.
11 Не уповайте на неправду, и на восхищение не желайте: богатство аще течет, не прилагайте сердца.
12 Единою глагола Бог, двоя сия слышах, зане держава Божия,
13 и твоя, Господи, милость: яко ты воздаси комуждо по делом его.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Псалтирь, псалом 61. Елизаветинская на русском.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

Public Domain

Public Domain — общественное достояние.
Елизаветинская Библия, на русском языке.
© 1751, 1756, 1762, 1784 +

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

Псалтирь, псалом 61 в переводах:
Псалтирь, псалом 61, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Толкования Августина
  6. Комментарии Скоуфилда
  7. Комментарии Сперджена


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.