1 В конец, о осмей, псалом давиду.
2 Спси мя, Господи, яко оскуде преподобный: яко умалишася истины от сынов человеческих.
3 Суетная глагола кийждо ко искреннему своему: устне льстивыя в сердцы, и в сердцы глаголаша злая.
4 Потребит Господь вся устны льстивыя, язык велеречивый,
5 рекшыя: язык наш возвеличим, устны наша при нас суть: кто нам Господь есть?
6 Страсти ради нищих и воздыхания убогих ныне воскресну, глаголет Господь: положуся во спасение, не обинюся о нем.
7 Словеса Господня словеса чиста, сребро разжжено, искушено земли, очищено седмерицею.
8 Ты, Господи, сохраниши ны и соблюдеши ны от рода сего и во век.
9 Окрест нечестивии ходят: по высоте твоей умножил еси сыны человеческия.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Псалтирь, псалом 11. Елизаветинская на русском.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

Public Domain

Public Domain — общественное достояние.
Елизаветинская Библия, на русском языке.
© 1751, 1756, 1762, 1784 +

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

Псалтирь, псалом 11 в переводах:
Псалтирь, псалом 11, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Толкования Августина
  6. Комментарии Скоуфилда
  7. Комментарии Сперджена


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.