1 В конец, сынов кореовых, в разум, псалом.
2 Боже, ушима нашима услышахом, и отцы наши возвестиша нам дело, еже соделал еси во днех их, во днех древних.
3 Рука твоя языки потреби, и насадил я еси: озлобил еси люди и изгнал еси я.
4 Не бо мечем своим наследиша землю, и мышца их не спасе их, но десница твоя и мышца твоя и просвещение лица твоего, яко благоволил еси в них.
5 Ты еси сам Царь мой и Бог мой, заповедаяй спасения иаковля.
6 О тебе враги нашя избодем роги, и о имени твоем уничижим востающыя на ны.
7 Не на лук бо мой уповаю, и мечь мой не спасет мене:
8 спасл бо еси нас от стужающих нам, и ненавидящих нас посрамил еси.
9 О Бозе похвалимся весь день, и о имени твоем исповемыся во век.
10 Ныне же отринул еси и посрамил еси нас, и не изыдеши, Боже, в силах наших.
11 Возвратил еси нас вспять при вразех наших, и ненавидящии нас расхищаху себе.
12 Дал еси нас яко овцы снеди, и во языцех разсеял ны еси.
13 Отдал еси люди твоя без цены, и не бе множество в восклицаниих наших.
14 Положил еси нас поношение соседом нашым, подражнение и поругание сущым окрест нас.
15 Положил еси нас в притчу во языцех, покиванию главы в людех.
16 Весь день срам мой предо мною есть, и студ лица моего покры мя,
17 от гласа поношающаго и оклеветающаго, от лица вражия и изгонящаго.
18 Сия вся приидоша на ны, и не забыхом тебе, и не неправдовахом в завете твоем,
19 и не отступи вспять сердце наше: и уклонил еси стези нашя от пути твоего,
20 яко смирил еси нас на месте озлобления, и прикры ны сень смертная.
21 Аще забыхом имя Бога нашего, и аще воздехом руки нашя к богу чуждему,
22 не Бог ли взыщет сих? той бо весть тайная сердца.
23 Зане тебе ради умерщвляемся весь день, вменихомся яко овцы заколения.
24 Востани, вскую спиши, Господи? воскресени, и не отрини до конца.
25 Вскую лице твое отвращаеши? забываеши нищету нашу и скорбь нашу?
26 Яко смирися в персть душа наша, прильпе земли утроба наша.
27 воскресени, Господи, помози нам, и избави нас имене ради твоего.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Псалтирь, псалом 43. Елизаветинская на русском.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

Public Domain

Public Domain — общественное достояние.
Елизаветинская Библия, на русском языке.
© 1751, 1756, 1762, 1784 +

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

Псалтирь, псалом 43 в переводах:
Псалтирь, псалом 43, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Толкования Августина
  6. Комментарии Скоуфилда
  7. Комментарии Сперджена


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.