Библия » Cовременный перевод WBTC

43 псалом

← 42 Пс 43 WBTC 44
1 Дирижёру хора. Маскиль семьи Карай.
2 Своими ушами мы слышали, Боже, рассказы наших отцов о давних делах Твоих в давние дни наших отцов.
3 Великой силою Своей, о Боже, отнял Ты землю эту у других и отдал её нам. Ты сокрушил всех тех, кто жил там раньше, и эту землю вынудил оставить.
4 Не саблей отцы наши землю добыли, победу рукой не своей, Твоею рукой, Твоею десницей, поскольку Ты их полюбил.
5 Ты мой царь и Бог мой, Твоим повеленьем Иаков победу обрёл.
6 С Тобою врагов одолеем, затопчем во имя Твоё.
7 Я луку не доверяю, и меч мой мне не приносит побед.
8 Но Ты нам спасение даёшь от врагов, обрёк Ты врага на позор.
9 Мы Бога будем славить каждый день! Вовеки веков восславим мы имя Твоё! Селах
10 Но Ты нас покинул и предал позору, Ты в битву нас не ведёшь.
11 Заставил попятиться перед врагами, враги отняли у нас всё добро.
12 Ты нас, как овец, отдал на съеденье, рассеял среди чужих.
13 Ты продал того, кто был предан, и даже цены высокой не взял.
14 Мы стали посмешищем для соседей, над нами глумится любой.
15 И стали мы притчею во языцех у разных народов земли, о нас говоря, головами качают.
16 Покрыт я позором, весь день лишь позор свой я вижу.
17 Враг посрамил меня, он мне пытается насмешкой отплатить.
18 Но что бы ни случилось, мы не забыли, о Боже, о Тебе и не отошли от заветов Твоих.
19 Сердца наши не отвернулись, и ноги с Твоей не свернули тропы.
20 Но Ты, подавив нас, глубокою тьмою покрыл и заставил искать убежища среди шакалов.
21 И если бы мы имя Твоё позабыли, к чужим потянулись богам,
22 то разве, о Боже, Ты не знал бы об этом? Нет тайных сердец для Тебя.
23 И ежедневно за Тебя мы смотрим смерти в лицо, и в глазах у других мы – на смерть обречённые овцы.
24 Так пробудись, Господь, зачем Ты спишь? Вставай и не покинь нас навсегда!
25 Не прячь Твоё лицо, не забывай о нашем угнетении и бедах.
26 Мы в прах повержены и на земле утробы наши.
27 Проснись, спаси и сохрани во имя Твоей любви, которой нет конца.

Псалмы, 43 псалом


← 42 Пс 43 WBTC 44

Обратите внимание. Номера стихов – это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно вы будете приятно удивлены.

2007-2019, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.