Библия Пс Псалтирь 67:4 (68) › сравнение

Псалтирь 67:4 (68)

Сравнение:
Псалтирь 67:4 (68)


А праведники да возвеселятся, да возрадуются пред Богом и восторжествуют в радости.

А праведные пусть возрадуются, пусть веселятся перед лицом Бога и ликуют от радости.

Современный перевод РБО

А праведники пусть торжествуют! Да веселятся они пред Богом, радуются и ликуют!

А праведные радоваться будут, торжествовать перед Богом и ликовать от радости.

А праведники пусть веселятся, пусть радуются перед Богом и торжествуют в радости.

Однако позволь праведнику счастье познать, ведь он ликует перед Богом, и это радостно ему.

Но праведник узнает счастье, ведь он ликует перед Богом и это радостно ему.

А праведники да возвеселятся, да возрадуются пред Богом, да насладятся веселием.

а҆ првⷣницы да возвеселѧ́тсѧ, да возра́дꙋютсѧ пред̾ бг҃омъ, да насладѧ́тсѧ въ весе́лїи.

а пра́ведницы да возвеселя́тся, да возра́дуются пред Бо́гом, да насладя́тся в весе́лии.

Параллельные ссылки — Псалтирь 67:4

Синодальный перевод:
Мф 2:10; Деян 17:31; Рим 2:5; Рим 15:10-11; Гал 4:27; Откр 11:15-17; Быт 18:25; Втор 32:43; 1Пар 16:28; Иов 29:13; Пс 2:8; Пс 9:8; Пс 57:11 (58); Пс 67:4 (68); Пс 80:1 (81); Пс 81:6 (82); Пс 95:7 (96); Пс 95:10-13 (96); Пс 95:13 (96); Пс 96:1 (97); Пс 96:6 (97); Пс 97:4 (98); Пс 97:9 (98); Пс 99:1 (100); Пс 137:4-5 (138); Пс 144:21 (145); Ис 24:14-16; Ис 42:10-12; Ис 49:22; Ис 51:5; Ис 54:1; Ис 55:4; Зах 14:9.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.