сократил дни юности его и покрыл его стыдом.
Ты сократил дни его юности и покрыл его стыдом. Пауза
Современный перевод РБО
дни его юности сделал короткими, как одеждой, покрыл его стыдом. [Музыка]
прежде времени он состарился,[16] покрыл Ты его позором.
Сократил дни его юности и покрыл его стыдом.
Жизнь его ты оборвал и перед всеми опозорил. Селах
Укоротил его годы, одел в одежды позора. Селах.
Сократил дни времени его, покрыл его стыдом.
ᲂу҆ма́лилъ є҆сѝ дни̑ вре́мене є҆гѡ̀, ѡ҆блїѧ́лъ є҆сѝ є҆го̀ стꙋдо́мъ.
ума́лил еси́ дни вре́мене eго́, облия́л еси́ eго́ студо́м.