Библия Притч Притчи 11:10 › сравнение

Притчи 11:10

Сравнение:
Притчи 11:10


При благоденствии праведников веселится город, и при погибели нечестивых бывает торжество.

Когда праведные процветают, город радуется; когда гибнут грешные, звучат крики радости.

Современный перевод РБО

Хорошо праведнику — и радуется город, погибли нечестивцы — ликует.

Когда процветает праведник — город радуется, когда нечестивец сгинул — ликует.

Когда процветают праведники, радуется город, и когда гибнут грешники, бывает торжество.

Успехами доброго счастлив весь город, когда уничтожен злой человек, все торжествуют.

Успехами доброго счастлив весь город, когда уничтожен злой человек, все торжествуют.

При благоденствии праведных благоустрояется город, а при погибели нечестивых — (бывает) торжество.

Во бл҃ги́хъ првⷣныхъ и҆спра́витсѧ гра́дъ, и҆ въ поги́бели нечести́выхъ ра́дованїе.

Во благих праведных исправится град, и в погибели нечестивых радование.

Параллельные ссылки — Притчи 11:10

Синодальный перевод:
Откр 18:20; Откр 19:1-7; Исх 15:21; Суд 5:31; 4Цар 11:20; 1Пар 12:40; 2Пар 23:13; 2Пар 23:21; Есф 8:15-16; Иов 22:19; Иов 27:23; Пс 58:10-11; Притч 28:12; Притч 28:28; Притч 29:2; Ис 14:7; Иер 51:48.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.