1 Обманные весы — мерзость для ГОСПОДА,
а точные гири[1] угодны Ему.
2 Вслед за гордыней позор приходит,
а смирению сопутствует мудрость.
3 Непорочность указывает путь честным,
а вероломных погубит их коварство.
4 В день гнева богатство не поможет,
а праведность избавит от смерти.
5 Праведность по ровной дороге
поведет непорочного,
а нечестивец падет из-за своего нечестия.
6 Честных спасет их праведность,
а вероломные угодят в ловушку
собственной похоти.[2]
7 Со смертью нечестивца
умирает и надежда его,
и чаяния злодеев погибнут.
8 Праведник спасен будет от беды,
вместо него попадет в нее нечестивец.
9 Уста лицемера губят ближнего,
но праведники знанием спасутся.
10 Когда процветает праведник — город радуется,
когда нечестивец сгинул — ликует.
11 Благословениями праведных воздвигается[3] город,
устами нечестивцев он разрушается.
12 Кто выказывает презрение к ближнему —
лишен здравого смысла,
а человек разумный хранит молчание.
13 Разносит сплетни всякий разглашающий тайны,
а достойный доверия[4] не скажет лишнего.[5]
14 Народ, лишенный мудрого руководства,[6] гибнет,
ищущие совета у многих людей одержат победу.[7]
15 Кто за чужого человека поручился —
обрек себя на беду,
кто ненавидит обязательство за долг другого
живет в безопасности.
16 Добрая[8] женщина стяжает славу,
сильные[9] мужи стяжают богатство.
17 Милосердный человек милостив к себе,
жестокий — обрекает тело свое на муки.
18 Плата нечестивцу призрачна,
но сеющему праведность — истинное воздаяние.
19 Не отступающий от праведности
обретет жизнь,
а кто стремится к злу —
к собственной смерти спешит.
20 Коварное сердце отвратительно ГОСПОДУ,
но те, чей путь непорочен, радуют Его.
21 Не сомневайся,[10] злодей безнаказанным не останется,
а род праведных будет спасен.
22 Женщина красивая, но безрассудная —
что золотое кольцо в свином рыле.[11]
23 Праведники желают лишь добра,
а надежды нечестивцев обернутся гневом Господним.
24 Иной раздает щедро — и становится богаче,
а другой скуп сверх меры, да только беднеет.
25 Щедрая душа не узнает голода,
и того, кто другому дал напиться,
от жажды избавят.
26 Проклянут люди того, кто припрятал зерно,
а голову продающего хлеб[12]
венчает благословение.
27 Кто добра ищет, найдет благоволение Господне,
кто стремится к злу, к тому оно и придет.
28 Кто на богатство свое полагается, тот падет,
а праведники полны сил будут,
словно свежая листва.[13]
29 Кто свой дом разоряет,
тому ветер достанется в удел,
и глупец будет слугой мудрецу.
30 Плод праведности — древо жизни,
и мудрый привлекает к себе людей.[14]
31 Если праведнику уже на земле воздается,
то тем более — нечестивцу и грешнику![15]

Примечания:

1  [1] — В знач. гири точного веса.
6  [2] — Или: алчных желаний; ср. 10:3.
11  [3] — Или: возвеличивается / прославляется.
13  [4] — Букв.: верный духом.
13  [5] — Или: не выдаст секрет.
14  [6] — Или: мудрого попечения / совета.
14  [7] — Или: спасены будут.
16  [8] — Или: любезная / милая.
16  [9] — Или: трудолюбивые. Ср. более пространный текст в LXX: добрая жена стяжает славу для мужа, а жена, ненавидящая праведность, — престол бесчестия; ленивый придет к нищете, но трудолюбивый приобретает богатство.
21  [10] — Букв.: рука в руке; друг. возм. пер.: рано или поздно.
22  [11] — В библейские времена женщины носили подобные украшения не только в ушах, но и в носу, см. Быт 24:47; Ис 3:21.
26  [12] — Друг. возм. пер.: того, кто снабжает хлебом.
28  [13] — Или (ближе к букв.): будут зеленеть, как лист.
30  [14] — Букв.: берет души. Масоретский текст не совсем ясен; друг. чтение: а насилие губит жизни, ср. Пс 30:14.
31  [15] — LXX: если даже праведник с трудом может быть спасен, то что же станется с нечестивым и грешным? Ср. цитату из Притч в 1Пет 4:18.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Притчи Соломона, 11 глава. Под редакцией Кулаковых.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

ИПБ им. Кулакова

Публикуется с разрешения ИПБ им. Кулакова.
Библия (Современный русский перевод, ИПБ им. Кулакова.)
© 2011, 2015.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.