Библия Притч Притчи 11:17 › сравнение

Притчи 11:17

Сравнение:
Притчи 11:17


Человек милосердый благотворит душе своей, а жестокосердый разрушает плоть свою.

Милостивый человек сам себя вознаграждает, а жестокий сам причиняет себе зло.

Современный перевод РБО

Добродетельный приносит себе пользу, а жестокий на себя же навлекает беду.

Милосердный человек милостив к себе, жестокий — обрекает тело свое на муки.

Милосердный человек делает своей душе доброе, а жестокий человек разрушает своё тело.

Добрый получит прибыль, но жестокий — причина собственных бед.

Добрый получит прибыль, но жестокий — причина собственных бед.

Милостивый человек благотворит душе своей, а немилостивый губит свое тело.

Дꙋшѝ свое́й благотвори́тъ мꙋ́жъ ми́лостивый, погꙋблѧ́етъ же тѣ́ло своѐ неми́лостивый.

Души своей благотворит муж милостивый, погубляет же тело свое немилостивый.

Параллельные ссылки — Притчи 11:17

Синодальный перевод:
Мф 5:7; Мф 6:14-15; Мф 25:34-40; Лк 6:38; Иак 2:13; Иак 5:1-5; 2Кор 9:6-14; Еф 5:29; Флп 4:17; Быт 34:30; Иов 20:19-23; Пс 41:1-4; Пс 112:4-9; Притч 15:27; Еккл 4:5; Еккл 4:8; Ис 32:7-8; Ис 57:1; Ис 58:7-12; Дан 4:27.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.