Притчи 8 глава » Притчи 8:4 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Притчи 8 стих 4

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Притчи 8:4 / Притч 8:4

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN ELZS ELZM

«К вам, люди, взываю я, и к сынам человеческим голос мой!

«К вам, о люди, взываю я, крик мой — к роду людскому!

Современный перевод РБО RBO-2015 +

«Вас, люди, зову я, мой призыв — к сынам человеческим!

«К вам, о люди, я взываю, к роду человеческому — мой призыв!1

Обращается мудрость: «Я всех людей призываю!

Обращается мудрость: "Я всех людей призываю!

«К вам, о люди, взываю, к сынам человеческим издаю мой голос.

Ва́съ, ѽ, человѣ́цы, молю̀, и҆ вдаю̀ мо́й гла́съ сынѡ́мъ человѣ́чєскимъ.

Вас, о, человецы, молю, и вдаю мой глас сыном человеческим.

Параллельные ссылки — Притчи 8:4

1Тим 2:4-6; 2Кор 5:19-20; Кол 1:23; Кол 1:28; Ин 3:16; Мф 11:15; Пс 49:1-3; Пс 50:1; Откр 22:17; Тит 2:11-12.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.