превосходство же страны в целом есть царь, заботящийся о стране.
Но всё же лучше для страны, чтобы у неё был царь, заботящийся о земле.[9]
Современный перевод РБО
Но любой прибыток дает земля, ибо поле и царя кормит.
Но любая прибыль — от земли, и царь кормится от поля.[7]
В целом же превосходство страны — это царь, который заботится о стране.
Для любой страны царь, заботящийся о своей земле, — великое благо.
Но для любой страны царь, заботящийся о своей земле, — преимущество во всех отношениях.
А благосостояние земли обретается в целом. Царь одного поля имеет также служителей...
А преимущество во всем для земли146 есть царь обработанного поля147.
Когда царь сам берет на себя заботу о стране — это лучше.
и҆ и҆з̾ѻби́лїе {преимꙋ́щество} землѝ над̾ всѣ́мъ є҆́сть ца́рь села̀ воздѣ́ланна.
и изюбилие земли над всем есть царь села возделанна.