Библия Песн Песня Песней 3:7 › сравнение

Песня Песней 3:7

Сравнение:
Песня Песней 3:7


Вот одр его — Соломона: шестьдесят сильных вокруг него, из сильных Израилевых.

Смотрите! Это паланкин[11] Соломона в сопровождении шестидесяти воинов, могучих воинов Израиля.

Современный перевод РБО

Вот Соломоново ложе. Вокруг — шестьдесят воинов, воинов-израильтян.

А вот ложе его, ложе Соломоново, шестьдесят ратников[3] вокруг него, ратников Израиля.

Вот постель Соломона: вокруг неё шестьдесят сильных воинов Израиля.

Смотри! Вот паланкин Соломона, его охраняют шестьдесят воинов, сильнейших воинов Израиля.

Смотри! Вот паланкин Соломона, его охраняют шестьдесят воинов, сильнейших воинов Израиля.

Вот одр Его, Соломонов: вокруг его шестьдесят храбрых, из храбрых Израилевых.

Вот одр Соломона: шестдесят сильных (мужей) вокруг него (выбранных) из сильных Израилевых47.

Так и есть, это паланкин Соломона! С ним — шесть десятков первых в Израиле воинов:

Сѐ, ѻ҆́дръ соломѡ́нь, шестьдесѧ́тъ си́льныхъ ѡ҆́крестъ є҆гѡ̀ ѿ си́льныхъ і҆и҃левыхъ,

Се, одр Соломонь, шестьдесят сильных окрест его от сильных Израилевых,

Параллельные ссылки — Песня Песней 3:7

Синодальный перевод:
Евр 1:14; 1Цар 8:16; 1Цар 14:52; 1Цар 28:2; 2Цар 17:10; 3Цар 9:22; 3Цар 14:27; 4Цар 6:17; 2Пар 12:10; Неем 3:16; Неем 4:13; Притч 7:16; Песн 1:16; Песн 3:9; Песн 8:13.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.