Библия Ис Исаия 14:17 › сравнение

Исаия 14:17

Сравнение:
Исаия 14:17


вселенную сделал пустынею и разрушал города её, пленников своих не отпускал домой?»

кто сделал мир пустыней, разрушал его города и не отпускал пленников домой?“

Он ли мир в пустыню обращал, города разорял, пленников домой не отпускал?»

Современный перевод РБО

Это он обратил целый мир в пустыню, все города — в руины, пленников не отпускал?»

Он ли мир превращал в пустыню, города разорял и домой не отпускал пленных?»

который сделал мир пустыней и разрушал его города, своих пленников не отпускал домой?"

города сравнял с землёй, превращая всё в пустыню, забирал пленных и уводил с собою их?”

города сравнял с землёй, превращая всё в пустыню, забирал пленных и уводил с собой?"

Сделавший всю вселенную пустыней, и города ея разрушил, и пленников не отпускал203.

положи́вый вселе́ннꙋю всю̀ пꙋ́стꙋ и҆ гра́ды є҆ѧ̀ разсы́па, плѣне́ныхъ не разрѣшѝ.

положивый вселенную всю пусту и грады ея разсыпа, плененых не разреши.

Параллельные ссылки — Исаия 14:17

Синодальный перевод:
2Пар 28:8-15; Езд 1:2-4; Пс 9:6; Пс 52:7; Пс 102:20; Пс 103:6; Ис 13:19-22; Ис 14:4; Ис 23:11; Ис 37:11; Ис 42:22; Ис 45:13; Ис 47:6; Ис 51:13; Ис 58:6; Ис 64:10; Иер 50:33; Плач 3:34; Иез 6:14; Иоиль 2:3; Авв 1:17; Авв 2:5; Соф 2:13-14.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.