Библия Ис Исаия 17:9 › сравнение

Исаия 17:9

Сравнение:
Исаия 17:9


В тот день укреплённые города его будут как развалины в лесах и на вершинах гор, оставленные пред сынами Израиля, и будет пусто.

В тот день их укрепленные города будут покинуты перед лицом израильтян и зарастут дикими лесами и кустарником. И будет запустение.

В тот день укрепленные города заброшенные, зарастут густым лесом. Бросили их ради сынов Израиля, там — запустение.

Современный перевод РБО

В тот день будут покинуты их укрепленные города — так хивве́и и аморе́и покинули все пред лицом израильтян. Настанет опустошение!

В тот день их опустевшие укрепленные города зарастут лесом густым. Бросят их из-за сынов Израиля,[6] и будет там запустение.

В тот день его укреплённые города будут как заросшие развалины и как вершина, покинутая перед сыновьями Израиля. И будет запустение.

Все укреплённые города опустеют, они будут словно горы и леса на земле до прихода народа Израиля, которые покинули люди, напуганные приходом израильтян. В будущем всё опять опустеет.

Все укреплённые города опустеют, они будут словно горы и леса на земле до прихода народа Израиля, которые покинули люди, напуганные приходом израильтян. В будущем всё опять опустеет.

В тот день города твои будут оставлены, как оставили (их) Аммореи и Евеи пред лицем сынов Израилевых246, и будут пусты.

Въ то́й де́нь бꙋ́дꙋтъ гра́ди твоѝ ѡ҆ста́влени, ꙗ҆́коже ѡ҆ста́виша а҆морре́є и҆ є҆ѵе́є ѿ лица̀ сынѡ́въ і҆и҃левыхъ: и҆ бꙋ́дꙋтъ пꙋ́сти,

В той день будут гради твои оставлени, якоже оставиша Аморрее и Евее от лица сынов Израилевых: и будут пусти,

Параллельные ссылки — Исаия 17:9

Синодальный перевод:
Ис 6:11-13; Ис 7:16-20; Ис 9:9-12; Ис 17:4-5; Ис 24:1-12; Ис 27:10; Ис 28:1-4; Ос 10:14; Ос 13:15-16; Ам 3:11-15; Ам 7:9; Мих 5:11; Мих 6:16; Мих 7:13.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.