Исаия 21 глава » Исаия 21:4 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Исаия 21 стих 4

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Исаия 21:4 / Ис 21:4

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP YUN ELZS ELZM

Сердце мое трепещет; дрожь бьет меня; отрадная ночь моя превратилась в ужас для меня.

Сердце мое трепещет, бьет меня дрожь; сумерки, которые были мне так желанны, стали ужасом для меня.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

У меня упало сердце, я дрожу от испуга. Сумерки, прежде желанные, ужасом стали для меня.

Сердце трепещет, от ужаса дрожу, прежде столь желанные сумерки нагоняют страх.

Я дрожу, и безмятежные ночи мои превратились в кошмары.

Я дрожу, и безмятежные ночи мои превратились в кошмары.

Сердце трепещет, трясусь от ужаса, ждал я зари — а она принесла несчастье.

Сердце мое трепещет286 и беззаконие потопляет меня287, душа моя замерла288 от страха.

Се́рдце моѐ заблѹжда́етъ, и҆ беззако́нїе погрѹжа́етъ мѧ̀, дѹша̀ моѧ̀ стои́тъ во стра́сѣ.

Сердце мое заблуждает, и беззаконие погружает мя, душа моя стоит во страсе.

Параллельные ссылки — Исаия 21:4

1Цар 25:36-38; 2Цар 13:28; 2Цар 13:29; Дан 5:1; Дан 5:30; Дан 5:5; Есф 5:12; Есф 7:6-10; Ис 5:11-14; Иер 51:39; Иер 51:57; Иов 21:11-13; Лк 21:34-36; Наум 1:10.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.