Путь праведника прям; Ты уравниваешь стезю праведника.
Путь праведных прям; Ты делаешь ровной стезю праведных.
Дорога праведного пряма, и праведника в пути поддержит Правосудный.
Современный перевод РБО
Путь праведника ровен — дорогу ровную Ты ему готовишь.
Пряма дорога праведника. Ты выводишь его, Боже правый, на дорогу ровную.[2]
Путь праведника прямой. Ты выравниваешь дорогу праведника.
Честность — путь праведных, истинен он и прям, и Ты, Господи, делаешь этот путь гладким и лёгким.
Честность — путь праведных, истинен он и прям, и Ты, Господи, делаешь этот путь гладким и лёгким.
Путь благочестивых — прям, и предуготован путь благочестивых.
Пꙋ́ть бл҃гочести́выхъ пра́въ бы́сть, и҆ приꙋгото́ванъ пꙋ́ть бл҃гочести́выхъ.
Путь благочестивых прав бысть, и приуготован путь благочестивых.