Библия Ис Исаия 43:18 › сравнение

Исаия 43:18

Сравнение:
Исаия 43:18


Но вы не вспоминаете прежнего и о древнем не помышляете.

«Забудьте о прежнем; о минувшем не размышляйте.

Но не о прежнем вспоминайте, не о былом размышляйте!

Современный перевод РБО

«Прежнее можете не вспоминать, можете не думать о прошлом,

Но не о прежнем вспоминайте, не о былом размышляйте!

Но вы не вспоминаете прошлого, и о прежнем не задумываетесь.

Так что не вспоминайте того, что случилось в самом начале, не думайте о том, что было давно.

Так что не вспоминайте того, что случилось в самом начале, не думайте о том, что было давно.

Не поминайте о первых и о древних не помышляйте.

Не помина́йте пе́рвыхъ, и҆ ве́тхихъ не помышлѧ́йте,

Не поминайте первых, и ветхих не помышляйте,

Параллельные ссылки — Исаия 43:18

Синодальный перевод:
2Кор 3:10; 2Кор 5:17; Втор 7:18; Втор 8:2; 1Пар 16:12; Пс 98:1; Пс 105:5; Ис 46:9; Ис 65:17; Иер 16:14-15; Иер 23:7-8.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.