Библия » Новый русский перевод

Исаия 43 глава

1 Спаситель Израиля; 8 Народ Израиля – свидетели Бога; 14 Божья милость и неверность Израиля.
1
Но ныне так говорит Господь,
сотворивший тебя, Иаков,
создавший тебя, Израиль:
– Не бойся, ведь Я тебя искупил;
Я позвал тебя по имени – ты Мой.
2
Когда ты станешь переправляться через воды,
Я буду с тобой;
когда будешь переправляться через реки,
они тебя не потопят.
Когда ты пойдешь сквозь огонь,
не обожжешься;
пламя тебя не опалит.
3
Ведь Я – Господь, твой Бог,
Святой Израилев, твой Спаситель;
в выкуп за тебя Я отдаю Египет,
Куш и Севу вместо тебя.
4
Так как ты драгоценен и славен
в Моих глазах,
и Я люблю тебя,
то Я отдам за тебя людей
и народы – за твою жизнь.
5
Не бойся, ведь Я с тобой;
Я приведу с востока твоих детей
и соберу тебя с запада.
6
Северу скажу: «Отдай их!» –
и югу: «Не удерживай!»
Ведите сыновей Моих издалека,
дочерей Моих с краев земли –
7
всякого, кто зовется Моим именем,
кого сотворил Я для славы Своей,
кого Я создал и устроил.
8
Выводи тех, кто имеет глаза, но слеп,
кто имеет уши, но глух.
9
Пусть соберутся вместе все народы,
и сойдутся племена.
Кто из них предсказал это
и объявил нам о минувших делах?
Пусть представят свидетелей,
чтобы доказать свою правоту,
чтобы другие услышали и сказали:
«Это правда».
10
А вы, – возвещает Господь, –
мои свидетели
и слуга Мой, которого Я избрал,
чтобы вы узнали и поверили Мне
и познали, что это Я.
Не было Бога прежде Меня
и после Меня не будет.
11
Я, только Я – Господь,
и нет Спасителя, кроме Меня.
12
Я предрек, спас и возвестил,
и не было с вами чужого бога.
Вы – свидетели Мои, –
возвещает Господь, –
в том, что Я – Бог;
13
да, с древних дней Я – Тот же.211
От Моей руки не избавит никто.
И кто отменит то, что Я совершу?
14
Так говорит Господь,
ваш Искупитель, Святой Израилев:
– Ради вас Я пошлю воинов в Вавилон
и сокрушу их, превратив халдеев212 в беглецов,
и в плач обратится их ликующий крик.
15
Я – Господь, Святой ваш,
Творец Израиля, Царь ваш.
16
Так говорит Господь,
проложивший путь через море,
стезю – через бурные воды,
17
выведший колесницы и коней,
войско и подкрепления;
полегли они вместе, не встанут уже,
погасли, потушены, как фитиль213:
18
– Забудьте о прежнем;
о минувшем не размышляйте.
19
Вот, Я делаю новое!
Оно уже происходит –
неужели не понимаете?
Я путь пролагаю в пустыне,
и реки – в земле безводной.
20
Славят Меня дикие звери,
шакалы и совы,
потому что Я воду даю в пустыне,
и реки – в земле безводной,
чтобы пил Мой народ, Мой избранный,
21
народ, который Я создал для Себя,
чтобы он возвещал Мне хвалу.
22
Но ты, Иаков, не призывал Меня
ты устал от Меня, Израиль.
23
Ты не приносил Мне овец во всесожжение
и не чтил Меня жертвами.
Я не обременял тебя, требуя хлебных приношений,
и Я не утомлял тебя просьбами о ладане.
24
Не покупал ты Мне благовонный тростник,
не насыщал Меня жиром жертв.
Но ты обременял Меня своими грехами
и утомлял беззакониями.
25
Я, только Я заглаживаю твои преступления
ради Себя Самого;
Я не вспомню больше твои грехи.
26
Напомни Мне, и будем судиться;
изложи свое дело, чтобы оправдаться.
27
Твой праотец214 согрешил;
твои посредники215 отступили от Меня.
28
За это Я осквернил служителей святилища
и обрек Иакова на гибель,216
Израиль на поругание.

Примечания:

13 [211] – Букв.: «Я – Он».
14 [212] – Евр.: «касдим».
17 [213] – См. Исх. 14.
27 [214] – Праотец – т. е. Иаков, праотец всех двенадцати иудейских родов.
27 [215] – Посредники – священники и пророки, молившиеся за народ.
28 [216] – На языке оригинала стоит слово, которое говорит о полном посвящении предметов или людей Господу, часто осуществлявшемся через их уничтожение.

Нашли ошибку в тексте? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Книга пророка Исаии, 43 глава

Обратите внимание. Номера стихов – это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно вы будете приятно удивлены.


2007-2020, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.
Рекомендуем хостинг, которым пользуемся сами – Beget. Стабильный. Недорогой.